Arirang Culture Connect | April 29, 2025

Designated as a UNESCO Intangible Cultural Heritage of Humanity, pansori, Korea’s traditional narrative singing art, is renowned for its depth, intensity, and emotional resonance. Even for native Koreans, it often takes decades of rigorous training to achieve "deugeum"—the perfected, resonant voice essential for true mastery. Yet today, this profound art form is crossing borders, inspiring a new generation of international artists.

Professor Anna Yates, a German-born pansori practitioner, performs Pansori Shimcheongga.

One of the most remarkable figures is Professor Anna Yates, a German-born pansori practitioner who now serves as an associate professor at the Seoul National University’s Department of Korean Music. Initially trained in Western classical singing, she was captivated by the raw emotional power of pansori and made the bold decision to move to Korea to devote herself to its study.

"I was fascinated by how much emotion and storytelling could be conveyed through a single human voice," she shared, underscoring her enduring passion for the art.

Foreign performers are showcasing their talents on KBS’s Korean Traditional Music Stage.

She is not alone. Mapo Laure, originally from France, also found healing and solace through pansori. "Whenever I feel overwhelmed, singing pansori clears my mind," she said, expressing the profound emotional connection she experiences through this Korean tradition. Meanwhile, Choi Eun-ji, a native of Cameroon, explores the depths of Korean sentiment through her mastery of the ajaeng, a traditional bowed zither.

These artists have not merely dabbled in Korean music—they have embraced years of disciplined training and cultural immersion, earning respect as true performers. Described by audiences as evoking "the same awe as witnessing Sumi Jo perform classical music abroad," these foreign pansori practitioners are captivating listeners both in Korea and worldwide.

Pansori is more than an art of sound; it is a living narrative of human experience, handed down through generations. Today, its timeless stories are being carried across borders, woven into the global cultural tapestry.

Culture Masters(culturemasters.org), dedicated to supporting artists and cultural communities, remains committed to spotlighting the journeys of those who, regardless of nationality, devote themselves to preserving and sharing Korea’s intangible cultural treasures with the world.

----

외국인도 매료된 판소리의 힘: 인류무형유산을 노래하는 세계의 목소리

- 한국의 울림, 세계인의 가슴을 두드리다

이혜진 기자

Arirang Culture Connect | 2025년 4월 29일

안나 예이츠 교수가 심청가를 열창하고 있다.

유네스코가 인류무형문화유산으로 지정한 한국의 전통 예술, 판소리. 수백 년을 이어온 이 독보적인 성악 장르는, 내국인조차 수십 년의 수련을 거쳐야 진정한 '득음(得音)'의 경지에 이를 수 있다. 그러나 놀랍게도, 이제 판소리의 매력은 국경을 넘어 세계 각국의 예술가들을 끌어들이고 있다.

최근 주목받고 있는 인물은 독일 출신의 판소리 이수자이자, 서울대학교 국악과 부교수로 재직 중인 안나 예이츠(Anna Yates) 교수다. 유럽에서 성악을 전공하던 그는, 판소리의 깊은 울림에 매료되어 한국으로 건너와 전통 소리를 온몸으로 익히고 연구하는 삶을 선택했다. 안나 교수는 "어떻게 인간의 목소리로 그렇게 다양한 감정과 이야기를 표현할 수 있을까 하는 의문이 저를 이끌었다"며 판소리에 대한 변함없는 열정을 전했다.

KBS의 국악한마당에 출연해서 판소리 공연중인 외국인 실연자들.

뿐만 아니다. 프랑스 출신의 마포 로르(Mapo Laure) 씬 판소리를 통해 위로와 정화를 얻었다고 말한다. 그는 "힘들 때마다 판소리를 부르면 마음이 맑아진다"고 고백하며, 무대 위에서 한국어로 창을 뽑아내는 모습을 통해 많은 이들의 감탄을 자아냈다. 카메룬 출신의 최은지 씨 역시 아쟁 연주를 통해 국악의 섬세한 감성을 표현하며, 국악의 지평을 넓히고 있다.

이들은 단순한 흥미를 넘어, 오랜 시간에 걸친 치열한 수련과 깊은 문화적 이해를 바탕으로 국악 실연자로 성장하고 있다. '서양에서 조수미를 바라보는 듯한 감동'이라는 평가를 받으며, 국내외 관객들에게 깊은 울림을 선사하고 있는 외국인 국악 실연자들. 이들의 존재는 판소리가 더 이상 한국만의 전유물이 아니라, 세계가 함께 느끼고 계승해 나가는 인류 공동의 문화유산임을 보여준다.

국악은 단순히 소리만의 예술이 아니다. 인간의 삶과 감정을 진솔하게 노래하는, 세대를 넘어 이어지는 이야기다. 그리고 이제, 이 노래는 한국을 넘어 세계 곳곳에서 다시 울려 퍼지고 있다.

국제문화기업 컬처마스터(culturemasters.org)는 예술가들과 문화 공동체의 곁에서, 국적을 초월해 한국의 무형문화유산을 지키고 세상에 전하려는 이들의 빛나는 여정을 따뜻한 마음으로 함께 밝혀 나가고 있습니다.

(끝)